English for Marketing|英語でマーケティング

外資系で働くOLがマーケティングで使える英語を紹介します


スポンサーリンク

英語で言うと?

「外注する」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

制作物を外注したり、イベントを外注したり、外注先の協力もあってこそ業務が進みますよね。 外注するは英語で outsource といいます。 カタカナでも「アウトソーシング」と言ったりしますね。 「外注する」を使った英語表現・例文 動画制作をABC社に外注し…

「横ばい」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「横ばい」は英語で flat といいます。 "flat"は「平らな」や「平面の」という意味もありますね。折れ線グラフを想像すると、横ばいは横一直線になっているので、”flat”というイメージとつながりやすいかと思います。 「横ばい」を使った英語表現・例文 商品…

「訴求する」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「訴求力があります」「もっと商品を顧客に訴求していこう」など、マーケティングを考える場面でよく出てくる単語ですね。 「訴求する」は英語で appeal といいます。日本語でもカタカナで「アピールする」と使われますね。英語でも動詞・名詞などの使い分け…

「懸念」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「懸念」は英語で concern といいます。 ”concern”は、名詞の「懸念」だけではなく、動詞としての「懸念する」という意味もあります。 以下の英語例文も参考にしてみてください。 「懸念」を使った英語表現・例文 Aに関する懸念事項 concern about/over/for …

「優先順位」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

会話中やメールなどでもよく出てくる「優先順位」、覚えておきたい単語です! 「優先順位」は英語で priority といいます。 動詞の「優先順位をつける」は、 prioritize または put a high priority on something という言い方も使えます。 以下の例文も参考…

「タグを埋める」を英語で言うと?―英語例文も

広告の出稿や分析ツールの導入のときに必要になる「タグ」です。 「タグを埋める」は英語で embed a tag と言います。 embedは、「埋め込む」「はめ込む」という意味で使われています。 「タグを埋める」を使った英語例文 タグの埋め込みが完了しました。 We…

「促進する」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「促進する」は英語で promote といいます。 販売促進、利用促進などいろいろな使われ方がありますね。 以下の例文を参考にしてみてください。 本キャンペーンは販売促進に貢献した。 The campaign has contoributed to sales promotion. サービス内容がわか…

「何度もすみません」を英語で言うと?ー英語例文も

メールやチャットで質問するとき、1日に何度もやりとりするとき、「何度もすみません」と言いたくなりますよね。 日本語だと簡単なのですが、英語ではいくつか言い方があります。 「何度もすみません」は英語でいうと Sorry for bothering you again. Sorry…

「入稿する」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

入稿するは英語で submit といいます。 「入稿する」と言っても「何を」入稿するかは様々ですが、、以下のような英語例文を参考にしてみてください。 印刷用データを入稿する submit data for printing 最終版を入稿する submit the finalized data 広告バナ…

「申込み」を英語で言うと?-英語表現・例文も

「申込み」は英語で application です。 動詞の「申し込む」は、apply といいます。 名詞でも動詞でも「申込み」が使えるように、以下の英語例文もチェックしてみてください。 「申込み」を使った英語表現・例文 申込み書 application form 申込み金 applica…

「独占」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「独占」は英語で monopoly といいます。 また、動詞・形容詞として使うときは、 独占的な = monopolistic 独占する = monopolize といいます。 シンプルな活用形なので覚えやすいですね! 「独占」を使った英語表現・例文 独占禁止法 the Antimonopoly Act …

「関係者」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「関係者」は英語で people concerned those involved people involved などといいます。 「関係者」の英語フレーズとして最も一般的な ”people concerned” を使っておけばよいでしょう。もちろん、ビジネス上で「関係者」という場合もこちらが使えます。 ※c…

「契約」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「契約」は英語で contract といいます。 ビジネス上の契約、法的に効力のある契約は、この単語を使います。 「契約」を使った英語表現・例文 契約を結ぶ make a contract 契約期間 contract period 契約条件 terms of contract 仮契約 provisional contract…

「期間限定」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「期間限定」は英語で limited time といいます。 ”limited”で、「限定的な」という意味になります。これに"time"を組み合わせることで、期間限定という意味になります。 これを組み合わせて、 limited area = 地域限定 limited color = 限定色 などというフ…

「流行遅れ」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「流行遅れ」は英語で out of fashion out of style old-fashioned などといいます。 「out of 〜 = 〜の外の」という意味で、FashionやStyleなどの外にいる=乗り遅れてるという感じですね。 「old fashion」はそのままですね。 「流行遅れ」を使った英語表…

多様化を英語で言うと?ー英語表現・例文も

多様化を英語で言うと diversification と言います。 形容詞の「多様化されている」状態は、diverse 動詞の「多様化する」は、diversify と言います。 類語として、 diversity がありますが、これは「多様性」という意味です。日本語でも「従業員のダイバー…

「販路を開拓する」を英語で言うと?-英語表現・例文も

販路開拓は英語で、 development of sales channels といいます。 動詞を使うと develop sales channels となります。 「販路を開拓する」を使った英語例文 来期の重要な戦略の一つが、新たな販路の開拓だ。 One of the most important strategies for next …

「優良顧客」を英語で言うと?-英語例文・表現も

購入金額が大きいお客様、購入頻度が高いお客様など、優良顧客は会社によって異なるかと思います。 「優良顧客」は英語で Royal customer(s) といいます。 カタカナでも「ロイヤルカスタマー」と言ったりしますよね。 "best customers" や"excellent custome…

「先行者利益」を英語で言うと?-英語例文も

いち早く市場に参入することは、企業にとってリスクもありますが、市場を独占できるというメリットも大きいです。 こういった「先行者利益」を取るかどうかも含めて、企業の戦略になりますね。 「先行者利益」は英語で first-mover advantage と言います。 …

「客単価」を英語で言うと?ー英語例文も

「客単価」はいろいろな言い方があります 「客単価」については、業界や会社によって使う単語が微妙に違ったりしますのでいくつかご紹介させていただきます。 Average Spend per User Average Revenue per Customer Average Customer Spend Average Sales am…

「校正する」を英語でいうと?-英語表現・例文も

WEBページを校正したり、パンフレットを校正したり、マーケティングは意外と「校正」が多いです。 「校正する」は英語で proofread といいます。 「校正」という名詞形は proofreading といいます。 外部業者に依頼したり、社内で依頼されたりと使う機会も意…

「視聴率」を英語で言うと?-英語表現・例文も

アメリカでもNFLの「スーパーボウル」は、視聴率50%越えなんて言いますね。その視聴率です。 「視聴率」は英語で audience ratings またはシンプルに ratings でも通じます。 日本でも、視聴率=TV番組の視聴率の意味として疲れわれますよね。英語でも同じ…

「成功事例」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「成功事例」は英語で success story または success case といいます。 こちらの言い方は、成功事例がいくつかある場合に使われることが多いです。(例えば、クライアントの成功事例を複数紹介する時など) 一番良い事例を紹介する時は best practice を使…

「ブランド構築」を英語で言うと?-英語表現・例文も

ブランド構築とは、企業そのものや製品・サービスなどに対して、消費者に「〇〇といえば△△」のようなイメージを持たせるブランドを確立すること。 ECサイトといえばアマゾン、車といえばトヨタのような感じでしょうか。 「ブランド構築」は英語で brand buil…

「親和性」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「親和性」は英語で affinity といいます。 広告を出したり、イベントを実施したりするときに、ターゲットとの親和性は非常に重要です。(女性向けの化粧品の広告は男性誌には出さないですよね?) プロモーションプランを考えるときに、親和性の高いかどう…

「普及率」を英語で言うと?-英語例文も

「普及率」は英語で penetration rate といいます。 penetrationは、侵入、進出などの意味なので、侵入している率=普及率みたいなイメージですね。 「普及率」という言葉も、マーケティング戦略を考えるうえでよく出てくる単語かと思います。市場調査、マー…

「購買意欲」を英語で言うと?-英語例文も

「購買意欲」は英語で buying intention または purchase intention といいます。 intention=意向・意欲といった意味で使われています。 「購買意欲」が上がったとしても下がったとしても、いろいろな場面で使われますよね。製品の売上が減少する理由の1つ…

「口コミが良い・悪い」を英語で言うと?ー英語例文も

これだけSNSが普及している時代ですから、口コミは無視できないですよね。 「口コミ」は英語で word of mouth といいます。 word of mouthの頭文字をとって、WOMと使われることもあります。 WOMマーケティングというジャンルもありました。 「口コミ」を活用…

「差別化」を英語で言うと?ー英語表現・例文も

「差別化」は英語で differentiation または differentiating といいます。どちらも名詞として使います。 動詞としての「差別化する」は英語で differentiate といいます。 これだけモノやサービスが溢れている時代ですから、マーケティング戦略を考えるに当…

「効果を測定する」を英語で言うと?ー英語例文も

「測定する」は英語で measure ですね。 効果は英語で effectiveness です。 「効果を測定する」は英語で measure effectiveness といいます。 効果測定を名詞形でいうと measurement of effectiveness となります。 広告を出したり、イベントを実施するとき…